Wszystko wokół nas ciągle się zmienia i język nie jest wyjątkiem. Pojawienie się mediów społecznościowych szczególnie wpłynęło na tworzenie i rozpowszechnianie nowych słówek i wyrażeń. Jeśli jesteście dopiero na początku swojej drogi z angielskim i chcielibyście lepiej rozumieć ulubionych YouTuberów, blogerów czy seriale, często musicie być gotowi na domyślanie się znaczenia z kontekstu lub poszukiwania na własną rękę. Wiele wyrażeń funkcjonuje tylko przez kilka miesięcy i nigdy nie trafia do oficjalnych słowników. Tutaj na pomoc przychodzi Urban Dictionary, który zwykle na bieżąco aktualizuje swoją bazę i specjalizuje się w języku internetowym i slangu.
Dzisiaj to my przedstawiamy Wam listę słówek, które dopiero niedawno się pojawiły, ale już zyskały popularność w języku potocznym.
1. Floordrobe – Zaczynam od tego słowa, ponieważ jest naprawdę przydatne. Jeśli zdejmujecie ubrania i zamiast chować je do szafy trafiają na podłogę – to słowo dla Was!
floor + wardrobe = floordrobe
Więc następnym razem, gdy będziecie chcieli nakrzyczeć na swoje dzieci czy partnerów z powodu stosów ubrań na podłodze, nie róbcie tego – oni po prostu wolą trzymać swoje ciuchy we floordrobe.
2. Earworm – bardzo fajne słowo! Ile razy zdarzyło się, że usłyszeliście piosenkę przez przypadek i chodziła Wam po głowie przez miesiąc?
That new Coca cola's advert song is such an earworm!
Ta piosenka z nowej reklamy Coca Coli ciągle chodzi mi po głowie!
3. Me time – czas, który przeznaczony jest wyłącznie dla Was. Może macie jakieś hobby, albo po prostu chcecie zająć się sobą i zrelaksować.
Leave ma alone. I’m having me time!
Zostaw mnie w spokoju. To jest czas dla mnie!
4. Comprendo – Rozumiesz? To hiszpańskie słowo, które dzięki filmom i muzyce weszło do brytyjskiego slangu.
You cannot touch my computer! Comprendo?!
Nie możesz dotykać mojego komputera! Rozumiesz?
5. To pretext – jeśli chcesz uniknąć rozmowy lub spotkania, zawsze możesz udawać, że z kimś piszesz – to właśnie oznacza “to pretext”.
pretend + text = pretext
I did not want to speak about tests results again, so i was pretexting for 3 minutes to avoid speaking with my teacher.
Nie chciałem znowu mówić o wynikach testu, więc udawałem, że smsuję żeby uniknąć rozmowy z moim nauczycielem.
6. Gobsmacked – używane jako przymiotnik w sytuacji, kiedy komuś zabraknie słów z wrażenia.
Jestem fanem angielskich seriali i nie spotkałam nikogo, kto nie znałby tego słowa.
He is 5 years old and he can do a headstand. I am gobsmacked!
Ma 5 lat i umie stanąć na głowie. Jestem zszokowany!
7. Phablet – słowo oznaczające smartfon, który ma większy ekran niż konwencjonalne telefony, ale nie jest tak duży jak tablet.
phone + tablet = phablet
8. Netizen – chyba łatwo zgadnąć. Wraz z pojawieniem się Internetu w słowniku pojawił się nowy prefiks -net, stąd też to słowo
net + citizen = netizen
Osoba, która zasadniczo mieszka w Internecie. Coś o tym wiemy ;)
Synonimy: neties, netters lub net-heads. Istnieje także netiquette, czyli zasady i odpowiednie zachowanie w internecie.
9. iFinger – palec, o którego czystość szczególnie dbamy (np. podczas jedzenia), ponieważ to nim odblokowujemy i dotykamy ekranu smartfonu.
10. Meanderthal – kiedy się spieszycie albo jesteście gdzieś spóźnieni zawsze spotykacie ludzi, którzy poruszają się z prędkością ślimaka, podziwiając chodnik, niebo i witryny sklepów. Denerwujące, prawda? Anglicy mają specjalne określenie na takie osoby (nieco obraźliwe ;))
Neanderthal + meander (włóczyć się) = meanderthal
11. End – bardzo ciekawe wyrażenie, które na początku jest trochę mylące. Koniec czego? Historii, świata, żartu, piosenki? Tak naprawdę chodzi o koniec dyskusji.
I've already told you, you can not go there alone, because it is very dangerous! End of!
Powiedziałem już, nie możesz iść tam sam, bo to bardzo niebezpieczne. Koniec kropka!
12. Child supervision – nadzór rodziców przez dzieci ;) Chodzi tutaj o pomocną dłoń jaką wyciągają do swoich rodziców dzieciaki w przypadku problemów z technologią i nowoczesnymi gadżetami.
13. Newbie – nowicjusz.
14. Dreamathon – kiedy wybieracie “drzemkę’’ kilka razy przed wstaniem rano i za każdym razem śni Wam się coś nowego.
15. Chuffed – być bardzo zadowolonym, dumnym z siebie lub podekscytowanym.
I just won the match! I’m chuffed!
Właśnie wygrałem mecz! Jestem z siebie dumny!
16. Gloatgram – konto na instagramie, które przedstawia “idealne” życie jego właściciela: piękne jedzenie, ubrania, podróże i luksus.
17. Knackered – być bardzo zmęczonym i wyczerpanym.
I’ve been working 18 days without rest. I’m knackered.
Pracowałem 18 dni bez przerwy. Jestem wyczerpany!
18. Cheeky – kiedy ktoś jest cheeky, oznacza to, że zachowuje się trochę niegrzecznie i narcystycznie, ale zazwyczaj w bardzo zabawny i uroczy sposób.
19. Fluke – przypadkowy fart.
I have won Iphone X in Instagram giveaway!
That’s a total fluke!
Wygrałem Iphona X w rozdaniu na Instagramie!
Ale fart!
20. To phone-yawn – kiedy duża grupa ludzi spędza razem czas i ktoś ziewa, wszystko dzieje się jak w reakcji łańcuchowej. To samo można teraz zaobserwować w przypadku telefonów. Kiedy jedna osoba w towarzystwie wyciągnie telefon, nagle reszta robi to samo. Ciekawe, prawda?
21. Meh – używane jako określenie czegoś nudnego i nieciekawego, lub aby wyrazić swoją obojętność i brak zainteresowania. Jest to rodzaj werbalnego wzruszenia ramion.
22. Staycation
stay + vacation = staycation
Jest to zjawisko, podczas którego ludzie podczas wakacji nigdzie nie wyjeżdżają, ale z jakiegoś powodu zostają w domu i nic nie robią.
23. Nearliness – to słowo wydaje się bardzo podobne do tego, co już wiemy: near – blisko, nearly – prawie. Oznacza to, że człowiek prawie coś zrobił, było do czegoś bardzo blisko.
We had nearliness in this competition last year. Hope, this time we will win.
Byliśmy o krok do wygranej w tych zawodach w zeszłym roku. Mam nadzieję, że wygramy w tym roku.
24. To ghost call – kiedy przez przypadek dzwonisz do kogoś “z kieszeni”, bo Twój telefon nie był zablokowany.
25. Talk to the hand – mów do ręki! Przez to wyrażasz niechęć do słuchania tego, co ktoś ci mówi. Zwykle ludzie odwracają się i podnoszą dłoń, wypowiadając to zdanie.
26. Textretary – jesteś textretary jeśli odpisujesz na wiadomości kiedy właściciel telefonu prowadzi samochód lub nie może sam odpowiedzieć z jakiegoś powodu.
text + secretary = textretary
27. Digital detox. Teraz jest bardzo popularny. Wyłącz telefon i zrób sobie przerwę.
28. Helicopter parent – w ten sposób określamy rodziców, którzy nie odstępują swoich dzieci na krok, ciągle je kontrolując. Lubią także opowiadać o wydarzeniach z życia ich potomków, każdemu kto będzie chętny słuchać.
29. Stage-phoner – osoba, która stara się zaimponować ludziom dookoła rozmawiając przez telefon, na przykład używając dziwnego, teatralnego głosu.
Mamy nadzieję, że podoba Wam się to zestawienie! Zapamiętajcie i używajcie na co dzień ;) Pamiętajcie też żeby nie zostawiać ubrać we floordrobe i często robić sobie digital detox!